شماره سی و دوم مجله مد و ادبیات ترکیه ازمیر تایمز
- رنگهای مد و ترند سال 2023
- روند تعیین رنگ های مد سال 2023 چگونه انجام شد؟
- ترجمه از ترکی استانبولی داستان کوتاه چتر داستان آشنایی دو دختر لزبین
PDF - 33 Page - 20 MB
تاریخ انتشار: 1.01.2023
برای دانلود انتشارات دیگر ازمیرتایمز به بخش آرشیومراجعه نمایید
رنگ های ترند سال 2023
مصاحبه با Joanne Thomas مدیر Coloro
WGSN اعلام کرد که در سال 2023 کدام رنگها ترند خواهند بود، جوآن توماس ، مدیر Coloro بیان می کند که چگونه پیشبینی Tendencies میتواند بر مهمترین برندهای جهان تأثیر بگذارد.
روند تعیین رنگ های مد سال 2023 چگونه انجام شد؟
همه چیز با نظرسنجی انجام شده توسط WGSN و همکاران Coloro، واقع در قاره آمریکا، آفریقا، آسیا و اروپا شروع می شود که صنعت مد خلاق، سبک زندگی، دکوراسیون ، فناوری و زیبایی را پوشش می دهد. کارمندان ما بینشهایی درباره رهبران افکار، جنبشهای اجتماعی، رویدادهای تأثیرگذار و برندهای جدید از مناطق مختلف را جمع آوری می کنند ، که در نتیجه یک دیدگاه واقع بینانه ی جهانی از نیروهایی که استایل ها را شکل میدهند، ایجاد میکند.
خیلی خب خدا فرض می کنیم تو واقعا مرا در این شرایط قرار داده ای تا امتحانم کنی. تو مرا با مشکل ترین امتحان ها یعنی پدر و مادر و جوش هایم به آزمون کشیدی. فکر کنم امتحانت را قبول شدم… کشیش به ما گفت که هیچ وقت شک نکنید. به چی شک نکنیم؟ همیشه بیش از حد به من سخت گرفته ای پس من ازت می خواهم که بیایی پایین و شک مرا برطرف کنی!
کتاب رزها قرمزن
جـدایی نمیتواند قدرت زندگـی را بگیرد
دیده شده اشخـاص بعد از غم و رنجی که در پـی از دست دادن و یا جـدایی احسـاس میکنند، فرصت زندگـی را از خود دریغ میکنند. توان ویرانگـر این رویدادها مسیر اصلی زندگـی را از فرد دور میکند. من قصد دارم به همه افرادی که در این شرایط سخت قرار گرفتـهاند کمک کنم تا بتوانند راحتتر این دوران سوگواری را بگذرانند.
کافی است طـرز نگرش خود را دربـاره از دست دادن تغییر دهید و خواهید دید که احسـاس شما هم تغییر خواهد کرد. همه ما انسانهـا در زندگـی یکدیگر وارد میشویم به یک دلیل و آن هم پیـامی است که برای یکدیگر از سوی سرچشمه بیکران پروردگـار به سبب پیشرفت روح خود و نزدیکتر شدن به آفریدگـار یکتا داریم. گاهی خود را در جریان آموزشهای زندگـی گم میکنیم و بدون آگاهی به سوی مقصر هر رخـداد در زندگـی یورش میبریم بدون در نظر گرفتن پیـامدهای مثبتی که میتواند داشته باشد و یا رشد آگـاهی خود، تاب و توان خود را از دست میدهیم و رنج می بریم.
تو را می بخشم و رها می کنم
میخواهم داستـان دختـری را برایتان بازگو کنم که نتوانست به آسانی با موضوع شکست عـاطفیاش کنار بیاید، روند زندگـیش از این جـدایی عوض شد و مدت زیادی طول کشید تا توانست شانس دوبارهای به زندگـی خود دهد.
نویسنده: میترا زارع
داستان کوتاه چتر ترجمه شده از ترکی استانبولی
ترجمه از ترکی استانبولی داستان کوتاه چتر داستان آشنایی دو دختر لزبین
نویسنده Betül Bozkurt
به محض اینکه سایه ی بزرگش در مقابل پنجره ی بزرگ سرتاسری ظاهر شد، به ساعت نگاه می کنم، هنوز برای رفتن وقت دارم. حالا اگر می توانی دو ساعت به صدای زمهت او گوش کن. طبق معمول در را با لگد باز می کند، با صدای کلفتی سلام بزرگی می دهد و با خوشحالی می نشیند. فقط فاوست در دفتر حضور دارد. او شبیه گرچن نفرین شده و عبوس نشسته است ، من به هر دو گوش می دهم حتی اگر نخواهم. من می دانم که نمی توانم در مورد مهارت های خود از معماری کلاسیک با این پیمانکاران بسیار مدرن صحبت کنم. من فقط یک زمین شناس معمولی هستم که باید این دفتر را با آنها مشارکتا استفاده کنم.
موضوع چتر از ذهنم پاک شد و ذهنم به لاک های دیروز پناه برد و دوباره وارد آن مغازه شدم. مغازه مثل دیروز شلوغ است. ده ها زن به دنیای رنگارنگ پناه آورده اند. متوجه دختری مو بلوند در مقابل لاک ها می شوم، درست مانند زنی که در کابوس دیشب خود گمش کرده بودم.
نگرش ادبیات ترکیه به شب یلدا
ترجمه ای از نگرش ادبیات ترکیه به شب یلدا از زبان ترکی استانبولی به زبان فارسی از سایت fikriyat
شب یلدا که در فارسی به معنی طولانی ترین شب سال است، شبی است که 21 دسامبر را به 22 دسامبر متصل می کند. این شب در ایران قرن هاست که به عنوان منادی پایان روزهای کوتاه جشن گرفته می شود. شب یلدا در اشعار کلاسیک ترکیه نیز جای خود را دارد که مفهوم زمان را از نگاه عاشقان بیان می کند. بررسی کردیم که چگونه شبهایی که برای عاشقان عذاب آور شده بود، از طریق دوبیتی ها در شعر دیوان با تعلیقاتشان طولانی ترین شب را «شب یلدا» می خواندند.
نسخه شماره سی و دوم مجله مد و ادبیات ترکیه مجله ازمیرتایمز
ترجمه از ترکی استانبولی: س.حمید.رابط
مطالب مرتبط