رنگ ها به ترکی استانبولی اسامی، معنی و تلفظ
فهرست مطالب صفحه
- اسامی رنگ ها به ترکی به همراه تلفظ رنگ ها به ترکی
- رنگ های پرکاربرد در ترکی استانبولی
- نحوه بیان رنگ های تیره تر و روشن تر در ترکی استانبولی
- مثال های بیشتر از رنگ های تیره و روشن در ترکی
- آموزش رنگ ها به ترکی استانبولی
- مکالمات کاربردی برای آموزش رنگ ها به ترکی استانبولی
- مکالمه در مورد نقاشی و رنگ ها
- مکالمه در مورد خرید وسایل نقاشی
- مکالمه در مورد رنگ ماشین
اسامی رنگ ها به ترکی به همراه تلفظ رنگ ها به ترکی
در این صفحه، اسامی تمام رنگ ها به زبان ترکی استانبولی همراه با معنی فارسی و تلفظ فارسی آن ها آورده شده است. یادگیری رنگ ها به ترکی استانبولی به شما کمک می کند تا در مکالمات روزمره و موقعیت های مختلف مانند خرید و طراحی به راحتی از این واژگان استفاده کنید.
رنگ های پرکاربرد در ترکی استانبولی
1. قرمز به ترکی (Kırmızı)
- تلفظ: کیرمیزی
- معنی: قرمز
2. آبی به ترکی (Mavi)
- تلفظ: مآوی
- معنی: آبی
3. زرد به ترکی (Sarı)
- تلفظ: سارِی
- معنی: زرد
4. سبز به ترکی (Yeşil)
- تلفظ: یِشیل
- معنی: سبز
5. سیاه به ترکی (Siyah)
- تلفظ: سیاه
- معنی: سیاه
6. سفید به ترکی (Beyaz)
- تلفظ: بِیاز
- معنی: سفید
7. نارنجی به ترکی (Turuncu)
- تلفظ: تورونجو
- معنی: نارنجی
8. بنفش به ترکی (Mor)
- تلفظ: مُر
- معنی: بنفش
9. صورتی به ترکی (Pembe)
- تلفظ: پِمبِه
- معنی: صورتی
10. قهوه ای به ترکی (Kahverengi)
- تلفظ: کاهوِرِنگی
- معنی: قهوهای
11. خاکستری به ترکی (Gri)
- تلفظ: گِری
- معنی: خاکستری
12. طلایی به ترکی (Altın)
- تلفظ: آلْتین
- معنی: طلایی
13. نقره ای به ترکی (Gümüş)
نحوه بیان رنگ های تیره تر و روشن تر در ترکی استانبولی
برای توصیف رنگ های تیره به ترکی از کلمه "Koyu" و برای رنگ های روشن به ترکی از کلمه "Açık" استفاده می شود. به عنوان مثال، کویو کیرکیزی (Koyu Kırmızı) به معنای قرمز تیره و آچیک کیرکیزی (Açık Kırmızı) به معنای قرمز روشن است.
رنگ های تیره به ترکی
قرمز تیره به ترکی (Koyu Kırmızı)
- تلفظ: کویو کیرمیزی
- معنی: قرمز تیره
آبی تیره به ترکی (Koyu Mavi)
- تلفظ: کویو مآوی
- معنی: آبی تیره
سبز تیره به ترکی (Koyu Yeşil)
- تلفظ: کویو یِشیل
- معنی: سبز تیره
رنگ های روشن به ترکی
قرمز روشن به ترکی (Açık Kırmızı)
- تلفظ: آچیک کیرمیزی
- معنی: قرمز روشن
آبی روشن به ترکی (Açık Mavi)
- تلفظ: آچیک مآوی
- معنی: آبی روشن
سبز روشن به ترکی (Açık Yeşil)
مثال های بیشتر از رنگ های تیره و روشن در ترکی
زرد تیره به ترکی (Koyu Sarı)
- تلفظ: کویو سارِی
- معنی: زرد تیره
زرد روشن به ترکی (Açık Sarı)
- تلفظ: آچیک سارِی
- معنی: زرد روشن
بنفش تیره به ترکی (Koyu Mor)
- تلفظ: کویو مُر
- معنی: بنفش تیره
بنفش روشن به ترکی (Açık Mor)
آموزش رنگ ها به ترکی استانبولی
در این بخش، به معرفی رنگ ها به ترکی استانبولی پرداخته شد. یادگیری اسامی رنگ ها به ترکی یکی از موارد پایه ای برای کسانی است که می خواهند زبان ترکی را بیاموزند. در بالا تلفظ رنگ ها به ترکی و معنی رنگ ها در ترکی استانبولی آورده شده است.
مکالمات کاربردی برای آموزش رنگ ها به ترکی استانبولی
در این بخش، مجموعهای از مکالمات کاربردی برای آموزش رنگ ها به ترکی استانبولی را آماده کردهایم. این مکالمات به شما کمک میکنند تا اسامی رنگ ها به ترکی استانبولی را در موقعیتهای مختلف یاد بگیرید و از آنها استفاده کنید.
مکالمه در مورد رنگ ها در فروشگاه
مشتری: سلام! آیا شما لباسهای قرمز دارید؟
- ترکی استانبولی: Merhaba! Kırmızı elbiseleriniz var mı?
- تلفظ: مرهابا! کیرمیزی اِلبیسلرینیز وار می؟
فروشنده: بله، داریم. چه سایزی می خواهید؟
- ترکی استانبولی: Evet, var. Hangi bedeni istiyorsunuz?
- تلفظ: اَوِت، وار. هانگی بَدِنی ایستی یورسانیز؟
مشتری: سایز متوسط. همچنین لباس آبی هم دارید؟
- ترکی استانبولی: Orta beden. Ayrıca mavi elbise de var mı?
- تلفظ: اورتا بَدِن. آیریجا مآوی اِلبیسِ دِ وار می؟
فروشنده: بله، در قسمت آن جا قرار دارد.
- ترکی استانبولی: Evet, şu köşede.
- تلفظ: اَوِت، شو کوشِدِ.
مکالمه در مورد نقاشی و رنگ ها
معلم: بچه ها، امروز می خواهیم رنگ های مختلف را یاد بگیریم. این رنگ چیست؟
- ترکی استانبولی: Çocuklar, bugün farklı renkleri öğreneceğiz. Bu renk nedir?
- تلفظ: چوجوکلار، بوگون فارکلی رِنکلَری اوگْرِنَجَییز. بو رَنك نِدیر؟
دانشآموز: این رنگ سبز است.
- ترکی استانبولی: Bu renk yeşil.
- تلفظ: بو رَنك یِشیل.
معلم: بسیار خوب! حالا این رنگ چیست؟
- ترکی استانبولی: Çok iyi! Şimdi bu renk nedir?
- تلفظ: چوک ایی! شیمدی بو رَنك نِدیر؟
دانشآموز: این رنگ زرد است.
مکالمه در مورد خرید وسایل نقاشی
مشتری: سلام! من نیاز به مداد رنگی دارم. آیا مداد رنگی های مختلف دارید؟
- ترکی استانبولی: Merhaba! Renkli kalemlere ihtiyacım var. Farklı renkli kalemleriniz var mı?
- تلفظ: مرهابا! رِنکلی کالمْلَرِه احتیاجیم وار. فارکلی رِنکلی کالمْلَرینیز وار می؟
فروشنده: بله، داریم. چه رنگ هایی می خواهید؟
- ترکی استانبولی: Evet, var. Hangi renkleri istiyorsunuz?
- تلفظ: اَوِت، وار. هانگی رَنکلَری ایستی یورسانیز؟
مشتری: قرمز، آبی، و سبز.
مکالمه در مورد رنگ ماشین
مشتری: آیا این ماشین آبی رنگ است؟
- ترکی استانبولی: Bu araba mavi mi?
- تلفظ: بو آرا با مآوی می؟
فروشنده: نه، این ماشین خاکستری است.
- ترکی استانبولی: Hayır, bu araba gri.
- تلفظ: هاییر، بو آرا با گِری.
مشتری: ماشین طلایی هم دارید؟
- ترکی استانبولی: Altın renkli araba var mı?
- تلفظ: آلتین رِنکلی آرا با وار می؟
فروشنده: بله، در آن جا قرار دارد.
- ترکی استانبولی: Evet, orada.
- تلفظ: اَوِت، اورادا.
با استفاده از این مکالمات، می توانید رنگ ها به ترکی استانبولی را به خوبی یاد بگیرید و در موقعیت های مختلف از آن ها استفاده کنید. این مکالمات کاربردی به شما کمک می کند تا اعتماد به نفس بیشتری در مکالمات روزمره خود به دست آورید.
گردآوری مجله ازمیرتایمز
مطالب مرتبط
- آرشیو کلیه اصطلاحات و کلمات پرکاربرد در زبان ترکی استانبولی به همراه ترجمه فارسی
- اصطلاحات خیاطی و انواع پارچه در ترکی استانبولی
- مشاغل به ترکی استانبولی
- اسامی دستگاه های ورزشی بدنسازی به ترکی استانبولی
- اسامی برش های گوشت و مرغ و اصطلاحات عامیانه مربوط به قسمت های مختلف گوساله ، گوسفند و مرغ در ترکی استانبولی
- اسامی لوازم تحریر پر کاربرد در زبان ترکی استانبولی
- نام اندام ها و اعضای بدن به ترکی استانبولی
- ماه ها در زبان ترکی استانبولی تلفظ، معادل فارسی و انگلیسی
- نام تخصص های پزشکان به ترکی استانبولی
پربازدیدترین نوشتهها
مقالات و داستان های ترجمه شده از ترکی استانبولی از نویسندگان ترک و نویسندگان ایرانی
هدونیسم یا زندگی بر اساس لذت طلبی و لذت جویی
هدونیسم چطور به ما کمک میکنه که از رنج بیهوده ، به شادی برسیم
امروزه یک نقطه نظر فلاسفه مکتبی پرسر و صدا قدم به جهان گذاشته بنام hedonism «هدونیسم» یا زندگی بر اساس لذت طلبی و لذت جویی.
هدونیسم میگه در هنگام رنجش حواستون باشه که حتما خواب مناسب داشته باشید و به موقع یعنی شب ها که ترشح هورمون ها به حداقل رسیده تا نرون های مغزی ما استراحت کنند و تنش های ناشی از مصائب روزانه را تخلیه کنند. داشتن یک غذای مناسب و به موقع که محرک اعصاب نباشد هم خیلی کمک کننده ست ،بخصوص هنگام خوردن و نوشیدن به طعم واقعی آن آگاه باشی و ازشون لذت ببری.